文言文翻译之倒装句
一、主谓倒装(谓语前置或主语后置)
古汉语中,谓语的位置也和现代汉语中一样,一般放在主语之后,但有时为了强调和突出谓语的意义,在一些疑问句或感叹句中,就把谓语提前到主语前面。
例如:
①甚矣,汝之不惠!(汝之不惠甚矣!)
②安在公子能急人之困(公子能急人之困在安)
③宜乎百姓之谓我爱也(百姓之谓我爱宜乎)
④甚矣,乌纱之横,皂隶之俗哉!(乌纱之横,皂隶之俗甚矣!)
二、定语后置
1、在中心词和后置定语中间加之字,再用者字结尾,组成中心词+之+定语+者的格式。例如:
①于是集谢庄少年之精技击者而诏之。(精技击之少年)
②五谷者,种之美者也。(五谷是庄稼中的好种)
③马之千里者一食或尽粟一石(千里马)
④石之铿然有声者所在皆是也(铿然有声之石)
2、在中心词和后置定语中间加之字,组成中心词+之+定语的格式,表示定语后置。
例如:
①蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也(蚓无利之爪牙,强之筋骨)
②云霞雕色,有喻画工之妙,草木贲华,无待锦匠之奇。(云霞绘出色彩,已超过巧妙的画师;草木装饰鲜花,不依靠神奇的绣工)
④居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。(居高之庙堂,处远之江湖)
3、定语放在中心词后,用者字结尾,组成中心词+定语+者的格式。例如:
①遂率子孙荷担者三夫。
②其故人尝与佣耕者闻之。[他(陈胜)一些曾经一道给人作雇工耕田的老朋友听到了这个消息]
③太子及宾客知其事者皆白衣冠以送之(知其事之太子及宾客)
⑤计未定,求人可使报秦者(求可使报秦之人)
⑤村中少年好事者(好事之少年)
4、在中心词和后置定语中间加而字,再用者字结尾,组成中心词+而+定语+者的格式。例如:
①此四者,天下之穷民而无告者。[这四种人(鳏、寡、孤、独),是社会上无依无靠的穷苦人]
②缙绅而能不易其者志者,四海之大,有几人与?(能不易其志之缙绅)
5、数量词定语后置,组成中心词+数量词的格式。
①军书十二卷,卷卷有爷名。
②尝贻余核舟一
三、介词结构后置
现代汉语中状语置于谓语之前,若置于位于之后便是补语。但在文言文中,处于补语的成分往往要以状语来理解。介词结构即介宾短语,文言文中常见的.是用以、于组成的介宾短语,作状语后置有以下几种情况:
1、用介词于组成的介宾短语在文言文中大都处在补语的位置,译成现代汉语时,除少数仍作补语外,大多数都要移到动词前作状语。例如:
①青,取之于蓝,而青于蓝。(荀子《劝学》)两个于蓝在翻译时,都要放在动词前做状语。
②事急矣,请奉命求救于孙将军(请奉命于孙将军求救)
③公与之乘,战于长勺(于长勺战)
2、介词以组成的介宾短语,在今译时,一般都作状语。例如:
①具告以事。(以事具告)
②乃取蒙冲斗舰十艘,裹以帷幕(以帷幕裹)
③形似酒樽,饰以篆文山龟兽之形(以篆文山龟兽之形饰)
④覆之以掌(以掌覆之)
四、宾语前置
包含动词宾语前置,介词宾语前置
(一)动词宾语前置
1、否定句中代词作宾语,宾语前置于动词之前,否定词之后。(所谓否定句,是指表示否定的句子,即凡句中带有否定副词不、弗、未、非、否、毋或表示否定的动词无或代词莫的句子叫否定句)例如:
①古之人不余欺(古之人不欺余)
②残贼公行,莫之或止(莫或止之)
③自书典所记,未之有也(未有之也)
2、疑问句中,疑问代词作宾语,宾语前置。古汉语中,使用频率大的疑问代词是何字,其它还有谁、孰、安(什么、什么地方)、胡(什么)、奚(什么、哪里)、曷(什么)等。例如:
①(刘)预州今欲何往(今欲往何)
②王曰:谁可使者?(可使者谁)
③权知其意,执素手曰:卿欲何言?(卿欲言何)
3、用之或是或之为把宾语提到动词前,以加重语气(此种情况古汉语并不多见)
例如:
①譬若以肉投馁虎,何功之有哉?(有何功)
②唯利是图(图利)
③唯命是听(从命)
④唯你是问(问你)
⑤句读之不知,惑之不解。
(二)介词宾语前置
文言文中,常见的介词有于、以、为、与、从、自、向等,他们往往与后面的名词或名词短语结合,组成介词结构,这些在介词后的名词或名词短语叫做介词宾语,介词宾语一般放在介词后。文言文中有以下几种情况介词宾语放在介词前。
1、疑问代词作宾语,一般放在介词前。例如:
①王问:何以知之?(以何知之)
②微斯人,吾谁与归?(吾与谁归)
2、介词宾语不是疑问代词,但是为了强调它,也放在介词的前面,这种情况最常见是介词以的宾语前置。例如:
①余是以记之(余以是记之)
②一言以蔽之(以一言蔽之)
③夜以继日
3、介词宾语是方位词,也放在介词前。例如:
①项王东向坐,亚父南向坐(向东;向南)
【文言文翻译之倒装句】相关文章:
文言文倒装句翻译四种技巧02-27
文言文王元之及翻译11-19
华隆之犬文言文翻译02-14
临江之麋文言文翻译02-17
湖之鱼的文言文翻译02-16
及之而后知文言文翻译02-16
裴琰之文言文翻译02-08
强弱之辩文言文翻译03-29
黔之驴文言文的翻译02-06