《口技》文言现象
我要投稿 投诉建议

《口技》文言现象

时间:2021-03-26 13:31:26 文言文名篇 我要投稿

《口技》文言现象

  导语:《口技》是一篇清朝初年散文。表现了一位口技艺人的高超技艺,本文以时间先后为序,记叙了一场精彩的口技表演。《口技》下面是《口技》的翻译,欢迎参考!

  口技

  京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

  遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

  未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。

  忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

  忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

  文言现象

  一词多义

  坐:众宾团坐(坐下) 满坐寂然(通“座”,座位)

  乳:妇抚儿乳(喂奶) 儿含乳啼(乳头)

  而:既而儿醒(表时间副词的词尾,不译) 妇拍而呜之(连词,表并列)

  妙:众妙毕备(妙处,名词) 以为妙绝(奇妙,形容词)

  指:手有百指(手指) 不能指其一端(指明)

  绝:以为妙绝(极) 群响毕绝(消失)

  发:一时齐发,众妙毕备(发出)

  作:有鼠作作索索(拟声词)百千齐作(发出)

  通假字

  满坐寂然(“坐”通“座”,座位。句意:全场静悄悄的.。)

  古今异义

  会,古义:适逢 今义:会议(会宾客大宴)

  但,古义:只 今义:转折连词,但是(但闻屏障中抚尺一下)

  稍,古义:渐渐 今义:稍微(稍稍正坐)

  间,古义:夹杂 今义:事物两端之间(中间力拉崩倒之声)

  股,古义:大腿 今义:指机关团体中的组织单位;或作量词;或称集合资金中的一份;或指屁股(即臀)

  走,古义:跑 今义:步行(几欲先走)

  是,古义:这,那 今义:判断动词(当是时)

  虽,古义:即使 今义:虽然(虽人有百手)(初一课本注释)

  善,古义:擅长 今义:善良(京中有善口技者)

  名,古义:说出 今义:名字,或作量词(不能名其一处)

  微,古义:隐隐约约 今义:小,微小 (微闻有鼠作作索索)

  闻,古义:听 今义:用鼻子嗅 (微闻有鼠作作索索)

  少,古义:稍微 今意:数量小的;不经常;短时间;丢,遗失;轻视(宾客意少舒)

  注音

  呓(yì)语

  吠(fèi)

  叱(chì)

  齁(hōu)

  中间(jiàn)

  力拉崩倒(dǎo)之声

  曳(yè)屋许许(hǔ)声

  几(jī)欲先走

  少(shǎo)

  惊觉(jiao)

  词类活用

  不能名其一处也(名:名词活用为动词,说出。句意:不能说清其中一个地方。)

  会宾客大宴(会:适逢。宴:名词活用为动词,举行宴会。句意:正赶上一家摆酒席大请宾客。)

  遥闻深巷中犬吠(遥:形容词活用为状语,远远地。)

  妇抚儿乳(乳:名词活用为动词,喂奶。)

  妇手拍儿声(手:名词活用为状语,用手。)

  众妙毕备(妙:形容词活用为名词,妙处)

  群响毕绝(响:动词活用为名词,响声)

  特殊句式

  1.京中有善口技者(固定句式,“有……者”相当于“有个……的人”)

  翻译:京城里有个擅长口技的人。

  2. 凡所应有,无所不有。

  翻译:凡是(在这种情况下)应该有的(声音)没有一样没有。

  3.于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

  翻译:在这时候,宾客没有一个不变了脸色离开座位,捋起袖子,露出胳膊,两条腿哆哆嗦嗦,几乎都想抢先逃跑了。

  时间量词

  表示突然发生:忽、忽然

  表示同时发生:一时

  表示相继发生:既而

  表示在特定的时间内发生:是时

  表示过了很短时间就发生:俄而、少顷、未几

  表示时间的词语

  少顷:一会儿

  既而:不久,紧接着

  是时:这时

  一时:同时

  未几:不久

  忽:忽然

  俄而:不久

  忽然:忽然


【《口技》文言现象】相关文章:

文言文口技的翻译03-31

文言文阅读《口技》03-30

文言文《口技》翻译03-31

文言文口技翻译01-17

文言文翻译《口技》03-31

《口技》文言文译文12-27

《口技》文言文赏析01-02

《口技》文言文翻译04-27

口技的文言文翻译04-01