双调水仙子怨别离元曲原文及赏析
【原文】
双调·水仙子·怨别离(凤凰台上月儿沉)
王爱山
凤凰台上月儿沉,一样相思两处心。今宵愁恨更比昨宵甚,对孤灯无意寝,泪和愁付与瑶琴。离恨向弦中诉,凄凉在指下吟,少一个知音!
【注释】
凤凰台:故址在今南京市南面的凤凰山上。相传南北朝时宋文帝元嘉年间(424~453)有凤凰翔集于山,因筑台,名之为凤凰台。
瑶琴:以美玉装饰的琴,喻琴的精美贵重。瑶:美玉。
【赏析】
“一样相思两处心”,把两颗同样真诚的心绾结在一起。然而,今晚上的离愁别恨,比起昨晚上来,却更加强烈。独对孤灯,睡意全无,只好操起瑶琴,噙着盈眶泪水和满腹凄凉,把自己的'思念之情、别离之恨,全部倾泄在琴曲之中。但是这又有什么用呢?尽管琴曲凄切深沉,又有谁来理解这种相思的痛苦和惨烈?因为被主人公所刻骨思念的人儿仍在天之一涯。这就十分自然地过渡到最后的结句上:“少一个知音!”把人物的心理冲突推向了高潮,从而使读者和主人公一起沉浸在这种魂消肠断的浓烈悲剧氛围之中。
整篇小令情感强烈,意脉流贯,一气呵成,化用大诗人的名诗名句及其意境开头,中间酣畅地抒写“怨别离”的主题,最后则以千钧重锤一样的浩叹“少一个知音”结尾,深得乔吉“凤头、猪肚、豹尾”这种散曲创作法的神髓,即起得美丽,中间浩荡,结得又很响亮。
【题解】
这首曲子是王爱山《怨别离》十首之第九首,表现男女相思之情的痛苦与悲切。
双调·水仙子·怨别离(凤凰台上月儿沉)
【双调水仙子怨别离元曲原文及赏析】相关文章:
双调水仙子雪夜元曲原文及赏析01-21
《双调水仙子归兴》元曲原文及译文12-02
双调水仙子夜来雨横与风狂元曲赏析11-28
《双调·水仙子·次韵》元曲原文及翻译02-26
双调·水仙子·相思元曲赏析12-01
《双调·水仙子·夜雨》原文及赏析12-13
《双调·水仙子·夜雨》原文赏析12-29
怨歌行原文及赏析12-16
双调沉醉东风春情元曲原文赏析01-20