画鬼最易文言文的翻译(精华)
我要投稿 投诉建议

画鬼最易文言文的翻译

时间:2024-05-04 12:42:40 文言文名篇 我要投稿

画鬼最易文言文的翻译(精华)

  在我们平凡无奇的学生时代,相信大家一定都记得文言文吧,现在我们一般将古文称为文言文。你知道的经典文言文都有哪些呢?以下是小编为大家收集的画鬼最易文言文的翻译,欢迎阅读与收藏。

画鬼最易文言文的翻译(精华)

  【原文】

  客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?”

  客曰:“犬、马最难.”

  齐王曰:“孰易者?”

  客曰:“鬼魅最易.”

  夫犬马,人所知也,旦暮罄于前,不可类也,故难;鬼魅无形者,不罄于前,故易之也.

  ——《韩非子》

  有人为齐王作画,齐王问他:“画什么最难?”

  他说:“狗、马最难画.”

  齐王又问:“画什么最容易?”

  他说:“画鬼怪最容易.”

  狗、马是人们所熟悉的,早晚都出现在你面前,不可仅仅画得相似而已,所以难画;鬼怪是无形的,不会出现在人们面前,所以容易画.

  【译文】

  春秋时期有一个很高明的画家,这天被请来为齐王画像。画像过程中,齐王问画家:“比较起来,什么东西最难画呢?”

  画家回答说:“活动的狗与马,都是最难画的,我也画得不怎么好。”

  齐王又问道:“那什么东西最容易画呢?”

  画家说:“画鬼最容易。”

  “为什么呢?”

  “因为狗与马这些东西人们都熟悉,经常出现在人们的眼前,只要画错那怕一点点,都会被人发现而指出毛病,所以难画,特别是动态中的狗与马难画,因为既有形又不定形。至于鬼呢,谁也没见过,没有确定的形体,也没有明确的相貌,那就可以由我随便画,想怎样画就怎样画,画出来后,谁也不能证明它不像鬼,所以画鬼是很容易的,不费什么神。”

  画家的高论证明:如果没有具体的客观标准,就会容易使人“弄虚作假”和“投机取巧”。唯心论最省力,因为它不受客观实际检验,可以瞎说一气,而唯物论则要接受客观实际的检验,所以很费工夫。

【画鬼最易文言文的翻译】相关文章:

画鬼最易文言文的翻译02-02

画鬼最易文言文的翻译09-09

中国经典寓言故事:画鬼最易06-22

《猫头鹰与小狗》和《画鬼最易》故事09-20

画琵琶文言文翻译09-08

《浴肆避鬼》文言文翻译01-30

画地学书文言文翻译12-28

东坡画扇文言文翻译08-10

曹绍夔捉鬼文言文翻译06-13

赵广拒画文言文翻译12-07