- 相关推荐
古诗赏析寄王琳
在日常学习、工作和生活中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。那么你有真正了解过古诗吗?以下是小编整理的古诗赏析寄王琳,欢迎阅读与收藏。
寄王琳
庾信
玉关道路远②,金陵信使疏③。
独下千行泪,开君万里书④。
注释
①王琳:字子珩,南北朝时期梁朝将领,庾信好友。
② 玉关,即“玉门关”,关名,在今甘肃省敦煌(dūn)(huáng)西北的小方盘城,汉武帝设置,在汉代是通往西域(yù)各地的门户。这里是比喻自己身在北方,就像是在遥远的玉门关。
③ 金陵,今南京的别称,指梁朝都城建邺(yè)。信使,送信的人。疏,稀少。
④ 书:信。
译文
身在玉门关外道路竟如此遥远,翘望故都金陵音信又何等稀疏。
我现在激动地流下千行热泪,只因为拜读了您万里寄来的手书。
解说
庾信留在北方时,南北对峙,很少信使往来,忽然收到王琳万里之外的书信,唤起了他对故友和故国的思念,千愁万恨化作难以遏(è)制的泪水。后两句既自然,又有丰富的内涵,一个“独”字表现了庾信在北方思念故国而又难以表达的孤独处境。
作者简介
庾信(513—581)字子山,小字兰成。南阳新野(今属河南)人。庾信可以说是南北朝文学的集大成者。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。
创作背景
庾信是梁朝著名的文学家。侯景之乱初步平定时,梁元帝派他出使北方的西魏,被西魏留下不许南归。庾信十分思念南方的故国。这首诗是他在北方收到王琳寄给他的信以后所作。
赏析
诗的起首“玉关道路远,金陵信使疏”,言诗人与王琳一仕北朝、一仕南国,相隔遥远,音讯难通。“金陵”、“玉关”二地名相对,“道路远”又与“信使疏”相对;“远”字表示空间的距离,“疏”表示时间的久隔,这两句对仗工整,为下句起到铺垫的作用。
“独下千行泪,开君万里书”意为接到王琳来自远方的书信,不禁沧然泪下,未曾见到信上的文字,却已经泪洒千行了。这一流泪启信的细节描写,比开君万里书,读罢千行泪更为感人,生动地表现出作者悲喜交集,感慨万端的复杂心情。尤其是一个“独”字,蕴意极深。当时,庾信虽然受到北周朝廷的赏识,在长安供职俸禄,但他“身在曹营心在汉”,暗中与王琳通信,一刻也没有忘记故国之耻。在复杂的政治环境下,他的乡关之思和南归之意是不能直率表露的,只能通过诗文曲折婉转地表现。用一个“独”字,既写出了暗中有所希冀,也写出了作者身在异邦,孤独苦闷的环境和感受。“万里书”与“千行泪”相对,皆用夸张的手法,描写此信得来之不易,又与上二句“道路远”、“信使疏”相照应,针线十分紧密,构思亦很巧妙。仅仅二十个字,却抵得过千言万语,包孕着作者十分复杂的情感,深沉含蓄,催人泪下。
前二句言南北道远,音讯疏隔。言外之意:今日居然接到故人书信,不胜惊喜。后二句写拆阅书信时的心情。王琳怀雪耻之志,可以想象信中满纸慷慨悲壮之词,使诗人深受感动,为之下泪。诗人何以拆书留泪,是有感于故人万里寄书的情谊;还是触动了悠悠乡思;或是感慨于故人的忠烈之情,而羞惭于自己的苟全。诗中均未言明。无限话语尽在潸然而下的“千行泪”中。
【古诗赏析寄王琳】相关文章:
《寄王琳》古诗原文及鉴赏07-12
夜雨寄北古诗赏析10-25
夜雨寄北古诗原文赏析02-02
王之焕古诗赏析10-18
《滕王阁》古诗的赏析03-08
古诗《寄当涂赵少府炎》赏析10-19
古诗赏析寄东鲁二稚子03-27
《滕王阁诗》古诗赏析04-05
《寄柳州韩司户郎中》古诗赏析04-11
《夜雨寄北》古诗原文意思赏析11-18