《越绝书》阅读翻译及答案
我要投稿 投诉建议

《越绝书》阅读翻译及答案

时间:2021-04-09 19:04:06 越绝书 我要投稿

《越绝书》阅读翻译及答案

  伍子胥父诛于楚,子胥挟弓,身干阖闾。阖闾曰:士之甚,勇之甚。将为之报仇。子胥曰:不可,诸侯不为匹夫报仇。臣闻事君犹事父也,亏君之行,报父之仇,不可。于是止。

《越绝书》阅读翻译及答案

  蔡昭公南朝楚,被羔裘,囊瓦求之,昭公不与。即拘昭公南郢(yǐng),三年然后归之。昭公去至河,用事,曰:天下谁能伐楚乎?寡人愿为前列!楚闻之,使囊瓦兴师伐蔡。昭公闻子胥在吴,请救蔡。子胥于是报阖闾曰:蔡公南朝,被羔裘,囊瓦求之,蔡公不与,拘蔡公三牟,然后归之。蔡公至河,曰:天下谁能伐楚者乎?寡人愿为前列。楚闻之,使囊瓦兴师伐蔡。蔡非有罪,楚为无道。君若有忧中国之事意者,时可矣。阖闾于是使子胥兴师,救蔡而伐楚。楚王已死,子胥将卒六千人,操鞭笞平王之坟。曰:昔者吾先君无罪,而子杀之,今此以报子也!

  囊瓦者何?楚之相也。郢者何?楚王治处也。

  ⒎下列句中的之与楚闻之中的之的意义和用法相同的一项是(2分)

  A.属予作文以记之 B.至之市 C.亲戚畔之 D.怅恨久之

  ⒏下列对人物的分析评价有错误的一项是(2分)

  A.伍子胥父亲被楚王杀掉,但他在气愤之余仍能克制,不贸然报仇,显得异常冷静。

  B.诸侯不为匹夫报仇的话,反映了伍子胥是胸有大志的人。

  C.伍子胥攻打楚国,既为吴国灭了楚国,又报了杀父之仇,称得上是忠孝两全。

  D.蔡昭公被放回就立即要攻打楚国,表现了他的'草率与莽撞。

  ⒐解释下列句子中加点的词(4分)

  ①身干阖闾 身:

  ②被羔裘 被:

  ③天下谁能伐楚乎 伐:

  ④操鞭笞平王之坟 笞:

  ⒑翻译下列句子(4分)

  ⑴即拘昭公南郢,三年然后归之。(2分)

  译:

  ⑵囊瓦者何?楚之相也。(2分)

  译:

  参考答案:

  ⒎(2分)A。

  ⒏(2分)C。伍子胥本是楚国人,他逃跑到吴国攻打楚国,为吴国灭了楚国,称不上是忠。

  ⒐(4分)①身:亲自 ②被:穿着 ③伐:进攻 ④笞:抽打

  ⒑ (4分)

  ⑴(2分)就把蔡昭公拘禁在南郢,一直到三年以后才放他回去。

  ⑵(2分)囊瓦是什么人?他是楚国的丞之相。

  附文言文翻译:

  伍子胥的父亲被楚平王杀害,伍子胥便挟着弓,亲自冒犯吴王阖闾。阖闾说:你非常够义气,也非常勇敢。就准备将替伍子胥报仇。伍子胥说:不能,诸侯不替一个人报仇。我听说侍奉君主犹如侍奉父亲一样,损耗君主的德行,报杀父之仇,不可以。这样攻打出国的计划就暂且搁置。

  蔡昭公向南拜见楚平王,穿着羔裘皮衣,囊瓦就向蔡昭公索求羔裘皮衣,蔡昭公不给。于是蔡昭公就被囚禁在南郢,三年以后才被放回去。蔡昭公离开楚国来到黄河边,就举兵,说:天下谁能够攻打楚国呢?我一定参与!楚国听说这件事,便派囊瓦兴师讨伐蔡国。蔡昭公听说伍子胥在吴国,便请求伍子胥解救蔡国。伍子胥这时才向吴王阖闾禀报:蔡昭公向南拜见楚平王,穿着羔裘皮衣,囊瓦就向蔡昭公索求羔裘皮衣,蔡昭公不给。于是蔡昭公就被囚禁在南郢,三年以后才被放回去。蔡昭公离开楚国来到黄河边,就举兵,说:天下谁能够攻打楚国呢?我一定参与!楚国听说这件事,便派囊瓦兴师讨伐蔡国。蔡国并没有罪过,是楚国无道。君王如果有忧虑中国之事意的心思,现在正是时候。吴王阖闾于是派伍子胥率领部队,解救蔡国并讨伐楚国。这时,楚平王已死了,伍子胥率领六千士卒,握住鞭子抽打楚平王的坟。说:从前我父亲没有罪过,你杀了他,如今我要用这种方法还报你!

  囊瓦是什么人?他是楚国的丞相。郢又是什么地方?就是楚王的治所。

【《越绝书》阅读翻译及答案】相关文章:

《越绝书》阅读及答案参考05-16

《越绝书》越绝卷第一07-04

《越绝书》越绝卷第二07-04

《越绝书》越绝卷第三07-04

《越绝书》越绝卷第四07-04

《越绝书》越绝卷第五07-04

《越绝书》越绝卷第六07-04

《越绝书》越绝卷第七07-04

《越绝书》越绝卷第八07-04