英国的风俗礼仪与文化差异
我要投稿 投诉建议

英国的风俗礼仪与文化差异

时间:2021-05-03 11:28:04 语文百科 我要投稿

英国的风俗礼仪与文化差异

  在英国留学体验不同的文化差异。我们在英国不管是学习中还是生活中,都会发现和国内有很大的不同,我们只有尽快的了解当地的一些习俗文化才能够融入进去,今天,我们就来看一下英国和我国有什么文化差异吧。

英国的风俗礼仪与文化差异

  1、在英国留学文化差异之语言与交流

  隐私对于英国人来说十分重要。个人问题,例如年龄、恋爱关系、婚姻、有无孩子、个人经济状况、健康等涉及私人的话题在相互不熟识的情况下应当尽量避免。英国人比较慢热,相处初期往往会显得比较寡言,但是经过一段时间相处会逐渐健谈。英国人很有幽默感,有时他们在调侃的时候,可能看起来很严肃。他们善于自嘲,但绝不会对别人的遭遇幸灾乐祸。

  谈正事时,喜欢直接切入主题,表达意见也不愿拐弯抹角。英国人说no的时候,他们要说的正是这个意思,并非要讨价还价。(但是有的时候,英国人习惯先扬后抑,先给予一件事物一定的肯定,然后用but来转折,转折后是其真实看法。可理解为一种谦逊和委婉。)

  说话时候要注意自己的身体语言,不要用手来指着他人,因为在英国这样的`行为被认为是不友好的动作,在说话时不要靠对方太近。

  2、在英国留学文化差异之风俗礼仪与生活习惯

  英国人普遍有一种强烈的社会责任感,对公共事业、慈善事业等都很关注。

  英国人很注重礼貌修养,谈话总习惯轻声细语,很少大声喧哗。在他们的眼里,高声喊叫(特别是在楼外喊人)是一种不文明的行为(球赛中除外)。

  英国人彬彬有礼,提出请求时说please,接受了帮助或服务后说thank you,无论事情是多么微不足道。用得最多的词:excuse me,如在购买东西、餐厅点单和召唤别人的时候。几乎大多数陌生人之间的对话常以此开头,发生矛盾时例如地铁中的无意碰撞,即使是被撞方也会以excuseme来交涉。英国人常说cheers,这个词使用广泛,是善意的表现,可以表示不客气,再见等。具体用法可以在日常生活中仔细观察、摸索。有人打喷嚏时,他们会说Bless You。

  先人后己的礼让行为在英国很普遍。有女士优先的良好社会风气,对妇女老人都是很尊重的。

  在英国留学文化差异让同学们感触最深的就是英国人很自觉地遵守公共秩序,需要等待时会自觉排队。在自动提款机旁,人们会有意识地与正在使用机器的人保持合理的距离。当无可避免的近距离接触正在使用信用卡或他人需要使用任何密码的时候,请将头转开。在拥挤的地方,人们习惯尽量保持距离,避免碰撞。在自动扶梯上会自觉靠右站好,以便急于通行的人从左侧通过。英国很多公共场所都用双向推门,推开门后应该看看前后有没有其他人想通过,如果有,可以推着门直到别人也用手扶着,不要自己推开了就扬长而去。

【英国的风俗礼仪与文化差异】相关文章:

社交礼仪与沟通技巧08-26

关于除夕风俗的诗句12-10

描写节日风俗的古诗02-25

有关立秋的文化风俗07-25

英国玫瑰战争的故事11-11

小满风俗特点05-09

关于节日风俗的好段04-20

描写风俗习惯的好词03-10

关于谷雨节风俗的诗词04-16

关于风俗的高一作文10-28