《中吕·红绣鞋·郊行》元曲注释及赏析
茅店小斜挑草稕①,竹篱疏半掩柴门。一犬汪汪吠行人。题桃叶渡②,问酒杏花村③,醉归来驴背稳④。
雪意商量酒价⑤,风光投奔诗家,准备骑驴探梅花⑥。几声沙嘴雁⑦,数点树头鸦,说江山憔翠杀⑧。
注释
①草稕(dun):旧时酒家的标志。用草或布缀于竿头,悬在店门前,招引游客。俗称望子。
②题诗桃叶渡:《古乐府注》:王献之爱妾名桃叶,尝渡此。献之作歌送之曰:‘桃叶复桃叶,渡江不用楫。但渡无所苦,我正迎接汝。’
③问酒杏花村:杜牧《清明》:借问酒家何处有?牧音遥指杏花村。后因以杏花村指酒家。
④醉归来句:这里暗用孟浩然、李贺等人骑驴寻诗的故事。
⑤雪意句:言有了下雪的象征,估计酒价要提高一些。商量,估计。
⑥准备句:这里用孟浩然骑驴踏雪、寻梅咏诗的故事。
⑦沙嘴:沙洲突出水中的地方。
⑧江山憔翠杀:言江山寂寞、荒凉到了极点。憔悴,这里作寂寞、荒凉讲。
赏析
第一首写秋日郊行所见景色,反映秋色的.绚丽和年景的美好。突出风,静景动写,神形俱全。情调爽朗明快,清新可喜。
第二首写冬日工资郊行所见景色,表现了写诗寻梅的逸兴和对江山憔悴的感慨。能突出冬景特征。用拟人手法,意在言外。
【《中吕·红绣鞋·郊行》元曲注释及赏析】相关文章:
中吕红绣鞋郊行元曲原文及赏析05-26
《中吕·红绣鞋·郊行》赏析08-28
元曲《中吕·红绣鞋》原文注释12-16
中吕红绣鞋欢情元曲赏析11-28
《中吕·红绣鞋·郊行》原文及翻译12-27
红绣鞋·郊行09-29
《中吕·红绣鞋·天台瀑布寺》注释及赏析12-14
元曲《中吕·普天乐·秋怀》注释及赏析12-09