两小儿辩日文言文翻译及习题
我要投稿 投诉建议

两小儿辩日文言文翻译及习题

时间:2021-03-31 15:10:01 文言文名篇 我要投稿
  • 相关推荐

两小儿辩日文言文翻译及习题

  《两小儿辩日》一文选自《列子·汤问》,相传是战国时郑国人列御寇所著。两小儿辩日文言文翻译及习题,我们来看看。

两小儿辩日文言文翻译及习题

  【两小儿辩日原文】

  孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。

  一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

  一儿以日初远,而日中时近也。

  一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘孟,此不为远者小而近者大乎?”

  一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

  孔子不能决也。

  两小儿笑曰:“孰为汝多知乎!”

  【两小儿辩日翻译】

  孔子到东方游历,路遇两个小孩儿在争论。便问他们争论的缘故。

  一个小孩儿说:“我认为太阳刚刚升出来的时候离人近,而太阳运行到中午时就离人远了。”

  另一个小孩儿认为太阳刚升起时离人远,而太阳远行到中午时离人近。

  一个小孩儿说:“太阳刚出时象车的伞盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远的小而近的大吗?”

  另一个小孩儿说:“太阳刚出来时清清凉凉的,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远的.就觉得凉吗?”

  孔子不能判断谁是谁非。

  两个小孩儿笑着说:“谁说你知识丰富呢?”

  习题:

  两小儿辩日

  【基础复习】

  一、请在括号内解释文中加点词。

  孔子东(到东方)游,见两小儿辩斗(争辩 ),问其故( 缘故,原因 )。

  一儿曰:①“我以( 以为,认为 )日始出时去( 距离 )人近,而日中时远也。”一儿以日初(刚刚,起初)远,而日中时近也。

  一儿曰:“日初出大如车盖,及( 到,至 )日中,则如盘盂,此不为( 是 )远者小而( 表并列 )近者大乎?”

  一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤(热水),②此不为近者热而远者凉乎?”

  孔子不能决( 判定)也。

  两小儿笑曰: ③“孰(谁)为(同“谓”说)汝多知(同“智”智慧 )乎!” 

  二、请依次用现代汉语翻译文中画线语句。

  ①我认为太阳刚刚出来时距离人近,而正午时(距离人)远。

  ②这不是(距离“近的”(感觉)热,(距离)远的(感觉)凉吗?

  ③谁说你智慧多呢?

  【课文要点】

  (一)文学常识

  《列子·汤问》的作者列子,名御寇,相传是战国前期的道家学派的代表之一。今本《列子》八篇,内容多为民间故事、寓言和神话传说。(二)内容要点

  《两小儿辩日》围绕太阳什么时候离人近,什么时候离人远的问题,讲了两个孩子的理由,孔子面对这个问题无法做出科学的判断。我们应该像两个小儿一样喜欢探索,像孔子一样实事求是。