郑板桥开仓济民文言文阅读答案
郑板桥开仓济民郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之。
【注释】①谴:谴责,责备。②任:承担责任。
8.加点词解释有误的`一项是(2分)
A.室无贿赂,案无留牍(牍:写字用的木片)
B.公之余辄与文士畅饮咏诗(:就)
C.值岁荒,人相食(值:遇到)
D.或阻之(或:有的人)
9.翻译下面的句子。(2分)去任之日,父老沿途送之。
10.从文中可以看出郑板桥是一个怎样的人?(2分)
答案:
8.A 说明:本题2分。
9.(郑板桥)离任的时候,当地百姓沿途送他。 说明:本题2分。
10.郑板桥是一个有才、清廉、勤政、爱民的好官。说明:本题2分。答出其中的两点可得1分,三点及以上得2分。
【郑板桥开仓济民文言文阅读答案】相关文章:
瓦岗军开仓分粮01-09
《勤训》文言文阅读及答案03-22
关于瓦岗军开仓分粮的故事11-03
文言文阅读练习及答案:《朋党论》03-21
文言文《进学解》阅读练习及答案03-21
文言文《日喻》阅读练习及答案04-21
诗人郑板桥05-16
邓羌义勇文言文翻译注释及阅读答案11-05
文言文阅读练习及答案:《黄州快哉亭记》01-15
黄仙裳济友文言文翻译注释和启示02-10