- 相关推荐
赵括自少时学兵法文言文翻译
文言文是相对现今新文化运动之后白话文来讲的,古代并无文言文这一说法。以下是小编整理的赵括自少时学兵法文言文翻译,欢迎阅读学习!
赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。尝与其父奢言兵事,奢不能难,不谓善。括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。使赵不将括,即已;若必将之,破赵军者必括也。” 赵括既代廉颇,悉更约束。秦将白起攻之,赵括出锐卒自搏战。括军败,数十万之众遂降秦,秦悉坑之。
翻译:
赵括从小就学习兵法,谈论兵事,自以为全天下没有谁比得上他。他曾经和父亲赵奢讲谈兵事,赵奢都难不倒他,也没有夸赞他。赵括的母亲问赵奢为什么,赵奢回答∶“打仗,关乎生死存亡,然而赵括太轻率地讨论它。如果赵国不任命他当将军就罢了,如果一定要让他当将军,那么打败赵军的人一定是赵括自己。”
赵括替代了廉颇以后,将军法全部变更了。秦国的将军白起听说以后,带兵攻打他,赵括亲自指挥精兵博战,赵括的军队大败,几十万赵军于是投降了秦国,秦国将他们全部活埋了。
在古代,战争是不可避免的,要想打胜仗,就要懂兵法。
【赵括自少时学兵法文言文翻译】相关文章:
赵括母柴克宏母文言文翻译12-12
赵普文言文的翻译04-05
赵普传文言文及翻译08-07
赵普文言文阅读翻译01-30
《赵普》文言文原文翻译10-30
赵普文言文阅读翻译06-14
赵普的文言文原文及翻译09-09
廉颇思赵文言文翻译12-16
赵普的文言文全文翻译07-31
赵普文言文原文翻译07-31