陈克《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》宋词原文鉴赏
我要投稿 投诉建议

陈克《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》宋词原文鉴赏

时间:2024-10-09 09:49:04 美云 全宋词 我要投稿
  • 相关推荐

陈克《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》宋词原文鉴赏

  在平时的学习中,大家都知道一些经典的文言文吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。为了帮助大家更好的理解文言文,下面是小编整理的陈克《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》宋词原文鉴赏,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

陈克《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》宋词原文鉴赏

  菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院

  陈克

  绿芜墙绕青苔院,中庭日淡芭蕉卷。蝴蝶上阶飞,烘帘自在垂①。

  玉钩双语燕,宝甃杨花转②。几处簸钱声③,绿窗春睡轻④。

  【注释】

  ①烘帘:指晴日烘照的帘暮。

  ②宝甃:屋顶上宝瓶之饰。

  ③簸钱:古代一种游戏。

  ④绿窗:指华贵女子的闺房。

  【译文】

  爬满绿色藤蔓的围墙环绕着长满青苔的庭院,庭中的日光十分柔和,芭蕉的卷叶还未舒展开来。蝴蝶飞到阶台上来了,被阳光照着的帘子悠闲自在地下垂着。

  一对燕子落在玉帘钩上唧唧啾啾地交谈着,一团团柳絮在华美的井台上打转。不知从哪里传来掷钱的声音,绿纱窗里的人正在朦朦咙咙地春睡呢。

  【赏析】

  这是一首赋闲情逸趣的词。上阕四句写春景。“绿芜墙”,“青苔院”,营造出一个幽雅恬静的绿色世界。庭园中芭蕉被日头晒得缩卷了叶子,蝴蝶在阶台上飞翔,窗门上暖帘儿低垂。诸般景物,全显一个“静”字。下阕写动景。双燕落在玉钩之上,软语呢喃杨花乱飞,“几处簸钱声”才终于打破这无限静谧,使屋中“春睡”者惊觉。通过宁静的环境与“簸钱声”的对比,表现了词人高雅的情趣及鄙俗的心灵世界。“绿窗春睡轻”,一“轻”字,十分传神地表现出春睡时若隐若现,朦胧恍惚的境况。

  《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》创作背景

  这首词的具体创作时间不详。陈克亲历两宋之交的战乱,其词虽对时世有所反应,但词还是承“花间”和北宋的婉丽之风,以描写粉融香润的生活和闲适之情见长。此词就体现了他的这种词风。

  《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》作者介绍

  陈克(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。

【陈克《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》宋词原文鉴赏】相关文章:

陈克《菩萨蛮》原文及赏析08-14

《菩萨蛮》原文及赏析07-22

《全宋词》陈克12-12

《南乡子》宋词原文及鉴赏04-19

《菩萨蛮·梅雪》原文及翻译11-23

《青杏儿》宋词原文及鉴赏03-26

《采桑子》宋词原文及鉴赏05-16

《木兰花》宋词原文及鉴赏07-03

李清照《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》宋词03-13

《菩萨蛮·玉炉冰簟鸳鸯锦》宋词简析04-22