画鹘行高堂见生鹘古诗赏析
我要投稿 投诉建议

画鹘行高堂见生鹘古诗赏析

时间:2024-08-21 19:35:33 禧雯 古诗三百首 我要投稿
  • 相关推荐

画鹘行高堂见生鹘古诗赏析

  在平日的学习、工作和生活里,大家最不陌生的就是古诗了吧,古诗泛指中国古代诗歌。什么样的古诗才经典呢?以下是小编精心整理的画鹘行高堂见生鹘古诗赏析,欢迎大家分享。

画鹘行高堂见生鹘古诗赏析

  《画鹘行·高堂见生鹘》原文

  高堂见生鹘,飒爽动秋骨。

  初惊无拘挛,何得立突兀。

  乃知画师妙,功刮造化窟。

  写作神骏姿,充君眼中物。

  乌鹊满樛枝,轩然恐其出。

  侧脑看青霄,宁为众禽没。

  长翮如刀剑,人寰可超越。

  乾坤空峥嵘,粉墨且萧瑟。

  缅思云沙际,自有烟雾质。

  吾今意何伤,顾步独纡郁。

  【前言】

  《画鹘行》是唐代伟大诗人杜甫创作的一首题画诗。此诗体现了诗人的主体意识对原画意境的延伸和超越。诗人从画中之鹘不能飞去生情,生发可能完全与画家无干的想象,全凭自己的情思和想象发挥,将隐藏在内心的某种矛盾之情赋予了眼中之鹘。诗人之神与画鹘之神的融通,创造了较之原画更为出人意料的境界。

  词句注释

  ⑴画鹘行:一作“画雕”。

  ⑵生:一作“老”。

  ⑶飒爽:劲捷,神采飞动。秋骨:鹘至秋日换羽后更矫健,善搏击。

  ⑷拘挛:束缚。挛,一作“卷”。

  ⑸突兀:居高而醒目。

  ⑹“功刮”句:谓画师巧夺天工。功,一作“巧”。造化窟,指化育万物的天。《列子》:“造化者,其巧妙而功深。”

  ⑺作:一作“此”。

  ⑻樛枝:向下弯曲的树枝。

  ⑼轩然:骚乱貌。

  ⑽侧脑:斜仰起头。指画鹊。

  ⑾没:埋没。

  ⑿长翮:翅膀。

  ⒀人寰:人世间。

  ⒁“乾坤”句:即“天空任鸟飞”意。峥嵘,高旷貌。

  ⒂粉墨:绘画用的颜料。此指画。

  ⒃缅思:沉思。思,一作“想”。

  ⒄烟雾质:指翱翔于云雾之中的真鹘。

  ⒅顾步:低头漫步。纤郁:忧思郁结。

  白话译文

  在高堂上看到生鹘,在秋日中英姿飒爽更加矫健。

  开始还惊讶鹘这么无拘无束,怎么如此居高醒目。

  原来是幅生动逼真的画,画师真的是巧夺天工啊。

  居然能画出这样神骏的姿态,成为人眼中的美物。

  乌鸦喜鹊停在弯曲的树枝上,害怕鹘出击而不安。

  可是鹘只是侧着脑袋看天空,宁可没在众禽之中。

  长长的羽翼就如刀剑一般,可在人世间超越搏击。

  可以在空旷的天际飞腾,却被绘画的颜料所束缚。

  想那苍茫无际的云空,自有翱翔在云雾中的真鹘。

  这画让我有些伤感,徘徊不忍离开独自为之郁闷。

  【鉴赏】

  这是一首题画诗。此诗体现了诗人的主体意识对画意的延伸。画家将鹘画成突兀之状,可能有一种寓意,或是能传鹘之神的一种最佳审美态势。可是杜甫却笔笔翻转,从鹘不能飞去生情,生发可能完全与画家无干的想象:它既无“绦旋”束缚,为何不高飞去?原来,它是不肯与凡鸟并飞。自“侧脑”句以下,可说是杜甫在“画鹘”了,他将画家传鹘之神的“侧脑看青霄”句,全凭自己的情思和想象发挥:你“长融如刀剑,人寰可超越”,却傲立如此,不肯高飞远举,任“乾坤空峥嵘”,自甘处身于这箫瑟粉墨之间;可是鹘不飞,众鸟却一样纷飞;“缅思云沙际,自有烟雾质”这些诗句里,杜甫将隐藏在内心的某种矛盾之情赋予了眼中之鹘。“顾步独纡郁”,是诗人自身神态与鹘之神态的映衬。

  杜甫当时因触怒唐肃宗,政治地位岌岌可危,处于进退两难之际,鹘之欲飞未飞,正是他矛盾心情的写照。《画鹘行》是杜甫“对此融心神”的典范之作,“初惊”、“缅思”是他主体融入的标志,画家笔下之鹘,完全转化为诗人心中意中之鹘了。诗人主体之神与画鹘客体之神的融通,创造了独立于原画的新境界——较之原画更出人意外的境界,对画作的意境给予了大大的引申。

  创作背景

  《画鹘行》大约就写在唐肃宗乾元元年(758)秋被贬为华州司功参军前后。当时杜甫因上疏救宰相房琯触怒唐肃宗,政治地位岌岌可危。

  作者简介

  杜甫(712~770),字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首,有《杜工部集》。

【画鹘行高堂见生鹘古诗赏析】相关文章:

刻鹘类鹜词义分析06-05

以凫为鹘文言文的翻译11-22

山行的古诗及赏析09-17

《山行》古诗赏析06-29

古诗《山行》的原文及赏析04-02

古诗《山行》的原文及赏析10-29

山行小学古诗赏析07-10

《行香子》古诗赏析11-08

山行古诗译文及赏析06-11

山行古诗译文及赏析09-20