《醉后赠从甥高镇》古诗赏析
我要投稿 投诉建议

《醉后赠从甥高镇》古诗赏析

时间:2021-03-30 14:58:43 古诗大全 我要投稿

《醉后赠从甥高镇》古诗赏析

  醉后赠从甥高镇

《醉后赠从甥高镇》古诗赏析

  作者:唐·李白

  马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。

  欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。

  江东风光不借人,枉杀落花空自春。

  黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。

  丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。

  君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。

  时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。

  匣中盘剑装(鱼昔)鱼,闲在腰间未用渠。

  且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。

  《醉后赠从甥高镇》注释

  ①揖马鞭:持马鞭行拱手之礼。

  ②不借人:不待人。借,等待。

  ③枉:徒然。

  ④逐手:随手。

  ⑤头上巾:指儒巾。

  ⑥秋霜:喻白发。

  ⑦时清:时代清平。及:恩及。

  ⑧廉蔺:廉颇和蔺相如,战国时赵国的著名将相。

  ⑨(鱼昔)鱼:即鲨鱼,皮可制刀剑的鞘,此处即指剑鞘。

  ⑩渠:它,指剑。

  11托宿:寄宿。专诸:此处专诸似指李白一位具有侠士风度的友人。

  《醉后赠从甥高镇》赏析

  我们骑着马在路上相逢,相互高揖马鞭问候,都是在外的游客,客中相见分外怜惜。

  想邀你一起击筑悲歌酣饮,击筑悲歌没问题,但正值我倾家荡产无酒钱。

  江东的人啊,看钱看得紧,风光不借人,枉杀贫穷人,落花空自春。

  不是没有过钱,只是黄金逐手,快进快出,昨日刚刚破产,今朝陷入贫穷。

  大丈夫何必空自啸傲,不如烧却头上戴的儒士巾。

  你身为进士不得封官进爵,我被秋霜染白了旅途中的双鬓 。

  时世清明,可是实惠未施及英豪之人,三尺童儿都知道尊重廉颇与蔺相如。

  宝剑放在鲨鱼皮的刀鞘里,闲挂在腰间,没有机会用它。

  就将它换酒与君醉,醉归以后就寄宿到吴国侠客专诸的家里。

  《醉后赠从甥高镇》作者介绍

  李白(701年2月28日-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,最伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县,今四川绵阳江油市青莲乡),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。

  李白的诗歌创作带有强烈的主观色彩,主要表现为侧重抒写豪迈气概和激昂情怀,很少对客观事物和具体时间做细致的描述。洒脱不羁的.气质、傲视独立的人格、易于触动而又易爆发的强烈情感,形成了李白诗抒情方式的鲜明特点。他往往喷发式的,一旦感情兴发,就毫无节制的奔涌而出,宛若天际的狂飙和喷溢的火山。他的想象奇特,常有异乎寻常的衔接,随情思流动而变化万端。

  《醉后赠从甥高镇》繁体对照

  馬上相逢揖馬鞭,客中相見客中憐。

  欲邀擊築悲歌飲,正值傾家無酒錢。

  江東風光不借人,枉殺落花空自春。

  黃金逐手快意盡,昨日破産今朝貧。

  丈夫何事空嘯傲,不如燒卻頭上巾。

  君爲進士不得進,我被秋霜生旅鬓。

  時清不及英豪人,三尺童兒重廉蔺。

  匣中盤劍裝(鱼昔)魚,閑在腰間未用渠。

  且將換酒與君醉,醉歸托宿吳專諸。

【《醉后赠从甥高镇》古诗赏析】相关文章:

古诗《醉后赠马四》赏析02-27

《醉后赠马四》古诗鉴赏02-28

《醉后赠张九旭》高适唐诗鉴赏02-06

高适《醉后赠张九旭》原文译文鉴赏12-29

代赠古诗赏析02-26

古诗赠从弟的赏析04-10

古诗醉花阴赏析04-04

《醉花阴》古诗赏析08-08

古诗醉落魄注释赏析12-14