- 相关推荐
《池上》原文及译文
《池上》 是唐朝著名文学家白居易的代表作品之一。这首诗写出了小孩的贪玩和天真。今天,小编为您介绍的是《池上》原文及译文,欢迎欣赏与借鉴。
《池上》
白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
注释:
①小娃:男孩儿或女孩儿。
②撑:撑船,用浆使船前进。
③艇:船。
④白莲:白色的莲花。
⑤不解:不知道;不懂得。
译文:
一个小孩撑着小船,
偷偷地采了白莲回来。
他不管怎样隐藏,
都留下了划船的踪迹。
赏析:
池塘中一个个大莲蓬,新鲜清香,多么诱人啊!一个小孩儿偷偷地撑着小船去摘了几个又赶紧划了回来。他还不懂得隐藏自己偷摘莲蓬的踪迹,自以为谁都不知道;可是小船驶过,水面原来平辅着的密密的绿色浮萍分出了一道明显的水线,这下子泄露了他的秘密。
这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的'一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。
【《池上》原文及译文】相关文章:
池上原文、译文、注释及赏析04-09
白居易池上古诗译文11-25
白居易《池上》原文及翻译10-24
《刻舟求剑》原文及译文10-14
《过秦论》原文及译文08-17
《岁暮》原文及译文11-09
《氓》的原文及译文03-15
刻舟求剑原文及译文07-11
《楚辞》原文及译文11-01
《登池上楼》原文翻译与赏析07-25