- 会计英语实训报告 推荐度:
- 相关推荐
英语实训报告
随着个人素质的提升,需要使用报告的情况越来越多,其在写作上具有一定的窍门。你所见过的报告是什么样的呢?以下是小编为大家整理的英语实训报告,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
英语实训报告1
xx外语学校是经教育行政主管机关批准成立的专业外语培训机构,我的实践地点是凤凰城大梨树分校。这里是风景秀美的旅游区,这里有我的汗水和欢乐。
我的实践内容是教培训班的小学生初一英语课程。
虽然我是英语专业的学生,但毕竟没有过教学经验。因此,7月3日,我到“xx”的第二天就开始接受相关培训。邓校长真是个认真负责的人,她为我安排了一位专门的指导教师——王老师。在王老师的耐心指导下,我学会了如何写备课笔记,如何活跃课堂气氛,如何用简单的英语句子和同学们进行课堂交流等等。特别是她和另几名教师教我的小游戏,使我在课堂上很好地调动了学生的积极性,令我受益匪浅!
经过了一段时间的备课听课和试讲,我终于走上了讲台,开始教课啦!
我角的这本教材的特点是单词量大。所以在教课的过程中,我遇到的第一个困难是如何让孩子们对枯燥的英语单词产生兴趣。关于这点,我在培训时准备的游戏帮了我不少忙。我发现学生最喜欢的游戏要数simon says和snowman。因为这两个游戏学生可以全班参与,有赏有罚,十分热闹。这也是学校里其他老师使用得最多的游戏。
不过,为了使我的课堂有自己的特色,我也想出了几个其它调动学习单词的兴趣提高学习效率的方法。其中最有效的是领读单词这招。每个人都有上进心,都不想被别人比下去,这一点在孩子们身上体现得最明显。我正是利用了这点,在教单词时,给孩子们充足的时间自己练习读熟它们,并让以不同的形式他们轮流领读,读得标准的同学还可以获得当小老师的机会去较其他人,实力相对弱的同学不仅要接受惩罚,还要成为“别人”的学生,这样学生为了可以当小老师,为了得到大家的掌声,一节课下来,几乎每个同学都可以把单词读熟读好。
一个问题解决了,第二个问题马上出现了。经过几次考试,孩子们贪玩的本性实在令我头痛。全班十二名学生,回家能认认真真背单词的人不超过五个,怎么办?在得到几位老师的意见后,结合我班的`情况,我终于想出了几个办法!
“xx”向来有积分制度,学生根据自己的上课情况和考试成绩会得到不同的积分,不同积分会有不同礼物兑换。本来每位同学每节课最多只能得四分,但在和几位老师商量后,我决定我们班每节课的积分以考试成绩为主,单词全对的同学,根据人数可以得到五分十分二十分不等的奖励。这个新方法一实行,就取得了特别明显的效果。不过,总有几个贪玩的“小懒虫”,从不在意分数。没办法,我只好用其他的方法使他们课堂作文网。第一招,话聊。找出这几个孩子回家后不学习的原因。第二招,为他们量身定计划。举个例子具体点说。我们班有两个关系很好的女孩子,她俩共同的特点就是爱上英语课,不爱背单词。别看她俩关系好,在学习上可是暗暗叫劲儿。每次上课前她俩都会各自找机会悄悄问我要对方的作业看,比一比谁写得好,评语好。我就是抓住了她俩这个心里,为她俩制定了一套学习方案。有一段时间,我会给她俩布置背单词,读课文,背句子等不同的任务,并在第二次上课前单独考她们,再根据她们的考试情况在课堂得分外多加些分数。开始时,她们不理解我的做法,没想到一段时间后她们不仅提高了成绩,还主动要求我给她们布置课外任务,比一比谁学得好,这点让我很高兴。当然,其他的同学也会有不同方式的加分的机会。
我遇到的第三个问题就是如何和家长沟通。和家长沟通的内容有两个方面:一是学生的安全,二是学生的学习。家长和老师最担心的事不是孩子的学习成绩上不来,而是孩子的安全得不到保障。所以我们一旦发现有孩子没有按时来上课,就会立即通知家长,了解情况。在课间也会有专门的老师保障他们的安全。而当孩子学习上出现问题或取得进步时,我们做老师的也要及时和家长取得联系,让他们能够及时掌握孩子的情况。每次和家长交流前我都要仔仔细细地想一遍一会儿和他们说什么如何说,尽量做到落落大方,表现得成熟些,免得让家长对自己对学校不放心。
近一个月的实践经历告诉我,要想把课讲好,在课前必须做好充分的准备。熟记每个知识点,熟悉每篇课文,校准每个单词的发音,精心安排课堂的每个环节......不过,要想使学生从心底里喜欢上你的课,喜欢上你这个老师,我们要做的就不只这些啦。所以我一有时间就和他们聊天,做游戏,了解他们的性格喜好在学校的学习成绩甚至是家庭状况,和他们建立宝贵的友谊。看到我的学生真的把我当成了自己的朋友,有什么好吃的会拿来和我分享,有好玩的游戏会叫上我一起玩儿,甚至会把喜欢的玩具送给我,我觉得自己成了世界上最幸福的人!
教师是个力气活,劳力,劳脑,又劳心。教师也是良心活,教得好坏多少,得用心中的那杆秤来衡量。当教师还得讲策略,要想教好学生,要想学生信服自己,必须和他们交友,不断琢磨学生的心理,才能做到。
英语实训报告2
一、实训定位和岗位任务
根据以培养英语语言能力、专业(贸易、文秘)能力和综合职业能力为主的实践教学计划,英语是国际商务活动中通用的一种专业语言,广泛地运用于外贸的各项实际工作。商务英语专业面向社会,以商务为背景、以英语语言为载体、以实践教学为补充,毕业生主要是面向外贸文员、外企行政助理、涉外文秘、外贸业务员等岗位。因此需要着力培养商务英语专业学生通晓外贸流程、熟悉外贸业务、能进行日常外事沟通、能处理日常行政事务的能力。在上述岗位上,从角色分工、业务定位、贸易洽谈到贸易关系确立、维持,英语翻译均起着重要的作用。英语翻译实训是商务英语专业的重要实训课程,在于提高商务英语专业学生的“译”这一能力,同时伴随提高学生的英语阅读、理解和语言的组织能力等应用能力,打下坚实的英语语言基础,并提高学生在英语学习过程中的翻译技能。
为期一周的英语翻译实训的主要任务是:
1)读懂英文求职广告、英文外贸业务广告等,并译成通俗的汉语。
2)读懂英文俚语、俗语、谚语,并找到对等的汉语表达法。
3)读懂商务名片,并能翻译制作简单的商务名片。
4)读懂身边的商店、超市等英文名称、产品英文名称、电视栏目等,并译成汉语,了解英语翻译在生活各个领域的广泛运用。
5)读懂会议纪要、产品说明书、商务合同、企业介绍等英文资料,并能翻译成汉语。
该实训是商务英语专业学生的基本实践环节之一,开设在大一第二学期,是实训环节的入门课程,将为以后较为专业化的国际贸易实训、外贸单证口译实训、外贸函电实训、电子商务实训、英语口译实训提供入门的商务认识和基础的语言支撑。
二、知识、能力目标
能力目标包括:
①学生能够根据所学的知识,在外贸文员、外企行政助理、涉外文秘、外贸业务员等岗位,熟悉外贸操作流程、外贸(询盘,报盘,还盘)业务,能流利地进行基本日常外事沟通,能处理日常行政事务的能力,能在人事助理的岗位上准确翻译英文求职广告、英文商业广告;
②能运用商务英语翻译理论知识和技巧准确翻译商务交流活动中基本的广告语及商务名片;
③能在外贸文员的岗位上基本正确地进行商务信函、商务合同、协议,能进行简单的会议记录,能熟练翻译产品说明书等;④能了解英语在商店名称、商品名称、电视节目等方面的广泛运用,增强商务英语专业的自我意识,学会在生活中学习英语、运用英语,培养语言的敏感性和感受力。
知识目标包括:
①能初步了解商务英语翻译基本理论和英汉两种语言的异同;
②能准确理解国际商务与国际贸易业务的英语文字资料;
③能掌握国际贸易业务必备的专业英语知识;
④能掌握国际商务英汉翻译的基本理论知识与技巧;
⑤能了解英汉双语的语言差异、文化差异;
⑥能掌握与国际商务相关、必备的背景知识;
⑦能掌握商务英语信函、商务合同、协议、会议纪要和产品说明书等语篇文体知识。
三、实训内容及项目设计
围绕英语读、写、译等语言应用能力安排英语翻译实训任务,注重商务英语翻译的特色,商务外贸活动的基本流程、商务信函的翻译,商务会议、合同、企业介绍等的翻译。该实训采取项目课程教学法,以工作过程系统化的理论为指导,引导学生至始至终在“做事情”,而非单纯“学理论”。根据涉外文秘等相关岗位的需求,本实训的项目名称为“欲购买一批外贸服装,接待外方访谈”,以确立初步贸易关系、达成初步合作意向。
主要过程设计主要包括:
1)阅读、翻译英文贸易广告,筛选确立可能的贸易伙伴;
2)按广告要求投寄相应的商业信函,表达合作意向;
3)阅读并翻译对方的回函,作出贸易判断;
4)翻译对方的企业介绍、产品介绍,向对方再次去函,邀请对方来进行贸易访谈;
5)翻译对方来函,确定访谈的时间、地点和主要内容,做好接待前的准备工作等。
实训可演示的结果为相关信函、广告等书面资料和翻译过程中的录音、录像资料。
能力训练项目1――能了解翻译在外贸访谈中的地位和作用。
拟实现的能力目标:能分析概括岗位能力要求。
相关支撑知识:英语翻译的工作性质与基本素质。
训练方式与步骤:案例分析、提问、讨论、归纳。
可演示结果:翻译出的.英文求职广告、英文外贸广告。
能力训练项目2――理解并翻译商务名片、商标广告。
拟实现的能力目标:
①能充分考虑英汉文化差异因素,用英语或汉语翻译产品商标和广告,译文措辞得体,文体规范;
②能借助工具书准确翻译英、汉产品说明书。
相关支撑知识:
①跨文化交际知识;
②广告的语言特征;
③商标、广告的翻译技巧;
④产品说明书的格式与语言特征。
训练方式与步骤:
①教师提供一个因忽略英汉文化差异失败的翻译案例,学生分组讨论该失败案例的原因;
②教师点评与讲解知识要点;
③学生练习翻译商标、广告和产品说明书;
④学生比较分析自己译文和参考译文,找出差距。
可演示结果:
①对给定的商标和广告翻译案例的分析评点;
②模拟商务情景,在实践过程中对商务名片和广告的解读。
能力训练项目3――理解并翻译往来商务信函。
拟实现的能力目标:
①能准确理解商务英语信函的内容;
②能运用翻译技巧准确翻译各类商务信函;
③能根据商务英语翻译的7C原则得体表达商务信函的内容。
相关支撑知识:
①外贸函电知识;
②国际贸易知识;
③翻译理论知识。
训练方式与步骤:
①教师提供中、英文信函,让学生动手翻译;
②学生分析比较自己的译文与参考译文的差异;
③教师引导学生归纳总结商务信函翻译的基本原则与技巧;
④学生根据教师提供不同的商务信函练习翻译基本技巧。
可演示结果:
①建立业务关系商务信函翻译作业;
②询盘、报盘、还盘信函翻译作业;
③交易、支付、装运信函翻译作业;
④包装、保险、索赔信函翻译作业;
⑤通过网络真实地收发邮件实践商务信函的翻译。