《宋史选译.包拯传》阅读理解
我要投稿 投诉建议

《宋史选译.包拯传》阅读理解

时间:2021-05-02 20:28:08 语文百科 我要投稿

《宋史选译.包拯传》阅读理解

  请认真阅读下面的古文,完成小题。

《宋史选译.包拯传》阅读理解

  包拯传(8分)

  包拯,字希仁,庐州合肥人也。始举进士,除大理评事,出知建昌县。以父母皆老,辞不就。得监和州税,父母又不欲行,拯即解官归养。后数年,亲继亡,拯庐墓终丧,犹徘徊不忍去,里中父老数来劝勉。久之,赴调,知天长县。有盗割人牛舌者,主来诉。拯曰:“第归,杀而鬻之。”寻复有来告私杀牛者,拯曰:“何为割牛舌而又告之?”盗惊服。徙知端州,迁殿中丞。端土产砚,前守缘贡,率取数十倍以遗权贵。拯命制者才足贡数,岁满不持一砚归。 (选自《宋史选译.包拯传》)

  小题1:解释下列句子中划线的词语。(4分)

  (1)数来劝勉

  (2)知天长县

  (3)寻复有来告私杀牛者

  (4)率取数十倍以遗权贵

  小题2:用现代汉语写出下面句子的意思。(2分)

  何为割牛舌而又告之?

  小题3:从选文中,你觉得包拯是怎样一个人?(2分)

  参考答案:

  小题1:(4分)(1)屡次、多次 (2)做……的.知县、做县的长官 (3)不久(4)给予

  小题2:(3分)(你)为什么割了(别人的)牛舌却又来告他?

  小题3:(2分)孝顺父母、断案机智、清正廉洁。

  试题分析:

小题1:“知”,名词动用,“知”本为“知县”,官名,句中是“做知县”,“寻”,古今异义,古文中是“最终”“不久”的意思。“遗”读wèi,“送给”的意思。

  小题2:“何为”,即“为何”,“而”表示转折,“又”“告”与现代意义相同,不译,直接使用。

  小题3:选文有三层,“包拯,字希仁……里中父老数来劝勉”“久之,赴调,知天长县……盗惊服。”“徙知端州,迁殿中丞……岁满不持一砚归”,分别从三个方面概括了包拯的品质。 ”

【《宋史选译.包拯传》阅读理解】相关文章:

《梁书·陶弘景传》阅读理解05-16

《新唐书魏知古传》阅读理解练习05-16

《北史·来护儿传》阅读理解05-17

《北史·孝行传·张元》阅读理解05-17

《宋史·何灌传》原文07-02

《宋书· 郭原平传》阅读理解答案翻译05-17

宋史陈恕传文翻译05-16

《宋史沈括传》原文及译文03-15

《曹刿论战》及《公羊传》阅读理解题05-17

《宋史牟子才传》节选翻译05-17