别董大
千里黄云白日曛,
北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,
天下谁人不识君?
译文
天上的.乌云遮得天日昏暗,
北风吹着归雁大雪纷纷。
请不要担心前面路途遥远没有朋友,
普天之下有哪个人会不认识你呢?
【其一】
黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞.
不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?
【其二】
就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年.
大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱.
2017-07-25
诗意:北风呼啸,黄沙千里,遮天蔽日,到处都是灰蒙蒙的一片,本来璀璨耀眼的阳光现在也淡然失色,如同落日的余辉一般.大雪纷纷扬扬地飘落,群雁排着整齐的队形向南飞去.此去你不要担心遇不到知己,天下哪个不知道你董庭兰啊!
别董大
千里黄云白日曛,
北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,
天下谁人不识君?
译文
天上的.乌云遮得天日昏暗,
北风吹着归雁大雪纷纷。
请不要担心前面路途遥远没有朋友,
普天之下有哪个人会不认识你呢?
【其一】
黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞.
不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?
【其二】
就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年.
大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱.